4chan archive /int/ (index)
2013-03-08 10:32 9006584 Anonymous (beer_glasses.jpg 600x451 44kB)
Post a drinking song from your country and translate the chorus to english

8 min later 9006768 Anonymous
http://www.youtube.com/watch?v=3kzz Wes1EHA chorus@1:10 original lyrics: min moaten, min moaten Ik zie under hirne wik zoek doen zonder hidder min moaten min moaten 'k moete mie soms wirn voe nie sentimenteel te doen Dutch lyrics: Mijn maten, mijn maten, ik zie jullie gaarne. Wat zou ik doen zonder jullie? Mijn maten, mijn maten, k moet mij soms weren, voor niet sentimenteel te doen. liberal English lyrics: My mates, my mates, I love you all dearly, What would I do without you all? My mates, my mates, I'm having a hard time, not being sentimental about it. sung live: http://youtu.be/4d3M0Z2W5wY&t=1m17

12 min later 9006856 Anonymous
> ik zie jullie gaarne. Does it really translate to "I love you all dearly"? Maybe it does, but it kind of looks like "Ich sehe euch gerne."

16 min later 9006937 Anonymous
>>9006856 I couldn't find a correct literal translation, but the meaning behind it comes closest to the original.

6 hours later 9014605 Anonymous
http://www.youtube.com/watch?v=5lZX fY6bsLY 2lazy4translation

6 hours later 9014795 Anonymous
red solo cup i lift you up...

6 hours later 9014856 Anonymous
"Bless us, O Lord, and these, Thy gifts, which we are about to receive from Thy bounty. Through Christ, our Lord. Amen."

6 hours later 9015032 Belgian
The Chant of the Walloon Students It's almost mandatory to know it. http://www.youtube.com/watch?v=3liG e6kM61s

6 hours later 9015074 Anonymous
>>9014795 LET'S HAVE A PARTAAAYYY

2.770 0.073